31 octubre 2005
30 octubre 2005
subcontrata. es una palabra que forma parte del imaginario colectivo del mundo laboral. en los periódicos es una palabra titular. accidentes laborales. desfases de presupuesto. resultados mediocres. todos se achacan a la subcontrata. eso quiere decir que si a tí como empresa te contratan lo hacen no solo para que hagas el trabajo sino para que te responsabilices de él hasta las últimas consecuencias. de esta manera tú te quedas sin interlocutor válido por encima de tí. porque tu contratador también está subcontratado. la privatización de los servicios sociales básicos para el ciudadano ya no son responsabilidad de los gobernantes elegidos por los ciudadanos sino que están subcontratados a empresas privadas. pero hay algo más. desde los oscuros años de la segunda legislatura del partido popular voy notando como al mundo laboral ha llegado, emanado desde las más altas esferas del poder, un deterioro de las formas. de la educación. algo que incide directamente en la relación trabajador/jefe. las formas y los buenos modales benefician la producción. ayudan a que un producto final sea mejor. a que te diviertas incluso en tu trabajo. este deterioro me ha llevado a pensar que esta sociedad no está padeciendo una subcontrata económica sino una subcontrata de la moral. la subcontrata de la moral hace que se pierda el respeto por el ser humano que trabaja y por el trabajo que realiza. el que trabaja está bajo sospecha. no está bien visto. trabajar es para otros. no para mí. si tengo que hacer esto y no preocuparme de las otras piezas del conjunto me desentiendo de la responsabilidad general porque la cosa se aparta un milímetro de lo que yo he hecho.
yo vengo aquí y cumplo. allá se las compongan.
para lo que me pagan.
:
28 octubre 2005
al fin llueve sobre madrid. Llueve. Y pienso en el parque donde sigo trabajando. En el canal que he estado rehaciendo sobre la tierra estos dos días con la azada para que corriera el anunciada agua a lo largo de los caminos de arena siguiendo el contorno de las praderas.
Llevaba meses sin arreglarse. El agua ahora está corriendo por este canal. ¿Lo habré hecho bien? ¿Se habrán desmoronado los retoques que hice en el trazado? (Allí donde faltaba tierra o de donde saqué una piedra y quedó el hueco). ¿O quizás me excedí y la hice demasiado profunda? El camino tiene mucha inclinación. Cuando llueve por allí baja mucha agua,. ¿La curva que rehice resistirá la inundación?
Llevaba meses sin arreglarse. El agua ahora está corriendo por este canal. ¿Lo habré hecho bien? ¿Se habrán desmoronado los retoques que hice en el trazado? (Allí donde faltaba tierra o de donde saqué una piedra y quedó el hueco). ¿O quizás me excedí y la hice demasiado profunda? El camino tiene mucha inclinación. Cuando llueve por allí baja mucha agua,. ¿La curva que rehice resistirá la inundación?
El agua se habre paso. Siempre. Pienso.
Siempre.
Siempre.
[ me enamoro de mis trabajos que son pasiones que siempre se pasan ]
:
:
todo el mundo dice
que tengo un problema con mi
ego
[ sin embargo YO lo veo en perfectas condiciones ]
el único problema es que tengo uno
[ un ego ]
a MI me parece de lo más habitual
[ tener al menos UNO ]
Mmmm...?
:
que tengo un problema con mi
ego
[ sin embargo YO lo veo en perfectas condiciones ]
el único problema es que tengo uno
[ un ego ]
a MI me parece de lo más habitual
[ tener al menos UNO ]
Mmmm...?
:
27 octubre 2005
esosinolvidableschistesmíos
-Me encanta jugar al poker y perder
-¿Y ganar?
-¿Ganar? Ganar tiene que ser la hostia!
:
26 octubre 2005
valparaiso mi amor

las ciudades de america fueron fundadas, no son el sedimento de un agrupamiento de personas en busca de seguridad o intercambio comercial, como son las de otros continentes. Casi todas fueron fundadas varias veces. Llegaban allí los conquistadores, elegían un valle, una bahía, le daban un nombre, hacían una misa, plantaban una bandera, dibujaban en un mapa su posición y se iban. Luego, si había presupuesto, se instalaba allí una guarnición y se dejaba a algunos rudos soldaditos para que los mataran los indios.
Pero con el devenir del comercio del té entre Inglaterra y sus colonias orientales se hacía necesaria una primera escala de importancia en la costa del Pacífico, para antes o después de cruzar el temido Estrecho de Magallanes (cuando el canal de Panamá todavía era un sueño dibujado en los despachos reales españoles, aunque luego lo construyeran otros y se beneficiaran de él aún otros distintos). Entonces la inmensa bahía despoblada y rodeada de altas colinas (los llamados cerros de Valparaiso) empezó a transformarse en un puerto de importancia, el chauvinismo chileno dice que más importante que San Francisco. Puede ser.
En Chile, por antonomasia, Valparaiso es El Puerto.
Están Santiago, El Puerto y luego todas las demás ciudades.
Cuando te preguntan de donde eres no dices de Valparaiso, dices Soy porteño.
Yo soy porteño.
Unos años después de casados y con mi hermana pequeña mi padre consiguió un trabajo de contable en una fábrica de conservas en un poblacho pesquero al norte de Chile, en la costa del desierto de Atacama, llamado Iquique, que luego se hiciera famoso por un disco de Quilapayún, más que por lo que había ocurrido un siglo atrás. Allí, para bien o para mal, me concibieron. Ya avanzado su embarazo mis padres consideraron que lo mejor era que mi madre viajara para reunirse con su familia y dar a luz, de manera que se embarcó a recorrer en el bamboleo de un barco los más de dos mil kilómetros que hay entre Iquique y Valparaiso llevando a este que os escribe en su vientre.
semanas después estaban mi padre y mi madre, durmiendo en casa de mi tía Nena, ambos en una cama individual, conmigo entre ellos feliz flotando en mi placenta cuando decidí que ya había llegado la hora. Fueron corriendo a la clínica, había apenas unas calles de distancia, sin llevar siquiera la bolsa que tenían preparada. Cuando llegaron allí el médico le dijo a mi madre que era una falsa alarma. Ella, terca, dijo que no, que ya estaba en camino y se negó a volver a casa. Mi padre, lo imagino resignado a la decisión de mi madre-gran-carácter, volvió a casa paseando a buscar la bolsa que se habían dejado y regresó a la clínica (por cierto... la Clínica Española que está en la avenida Argentina, de Valparaiso, en Chile... ya se anunciaba que yo iba a ser un ciudadano del mundo) al llegar, como no veía a mi madre en la sala de espera, le preguntó a una enfermera que le dijo Ah! está en el quirófano... dando a luz.
Mi padre fué corriendo hacia donde le habían indicado. Nada más llegar frente al quirófano de golpe se abrieron de par en par las puertas (imagino dobles, abatibles, con una ventanita redonda) salió una enfermera (enorme, dice mi padre) que dijo en voz muy alta ¡Un hombre!
Mi padre imaginando que necesitaban la ayuda de un hombre para sujetar a mi madre o algo así se precipitó quirófano adentro a toda carrera. La enfermera (enorme) le soltó un grito ¿pero adonde va usted? a lo que mi padre compungido preguntó ¿pero no necesitaban un hombre? la enfermera riendose le contestó. ¡Noooo! ¡Que ha tenido usted un hombre!
De manera que este ciudadano español que os escribe, después de ser concebido en el desierto y recorrer dos mil kilómetros por mar para venir al mundo, estuvo a punto de nacer en medio de una calle de Valparaiso.
Un tiempo después mi madre volvió a hacer la travesia en barco de vuelta a casa con este atajo de manías que soy yo prácticamente recién nacido. Era un pequeño barco británico con muy pocos pasajeros de los que inmediatamente me transformé en la mascota. El capitán le dijo a mi madre que en Inglaterra cuando los niños nacían les hacían un ritual. El ritual era para saber si iba a tener suerte en la vida y consistía en poner en la mano del bebé dos monedas. Si las agarraba era que sí, que iba a tener suerte. Después de la cena el capitán del barco con gran ceremonia puso en mi mano dos monedas inglesas, una grande y otra pequeña. Y las aferré con fuerza.
Con tanta fuerza que no me las pudieron quitar.
Aún las conservo.
Valparaiso no fué una excepción.
Pero con el devenir del comercio del té entre Inglaterra y sus colonias orientales se hacía necesaria una primera escala de importancia en la costa del Pacífico, para antes o después de cruzar el temido Estrecho de Magallanes (cuando el canal de Panamá todavía era un sueño dibujado en los despachos reales españoles, aunque luego lo construyeran otros y se beneficiaran de él aún otros distintos). Entonces la inmensa bahía despoblada y rodeada de altas colinas (los llamados cerros de Valparaiso) empezó a transformarse en un puerto de importancia, el chauvinismo chileno dice que más importante que San Francisco. Puede ser.
En Chile, por antonomasia, Valparaiso es El Puerto.
Están Santiago, El Puerto y luego todas las demás ciudades.
Cuando te preguntan de donde eres no dices de Valparaiso, dices Soy porteño.
Yo soy porteño.
Unos años después de casados y con mi hermana pequeña mi padre consiguió un trabajo de contable en una fábrica de conservas en un poblacho pesquero al norte de Chile, en la costa del desierto de Atacama, llamado Iquique, que luego se hiciera famoso por un disco de Quilapayún, más que por lo que había ocurrido un siglo atrás. Allí, para bien o para mal, me concibieron. Ya avanzado su embarazo mis padres consideraron que lo mejor era que mi madre viajara para reunirse con su familia y dar a luz, de manera que se embarcó a recorrer en el bamboleo de un barco los más de dos mil kilómetros que hay entre Iquique y Valparaiso llevando a este que os escribe en su vientre.
semanas después estaban mi padre y mi madre, durmiendo en casa de mi tía Nena, ambos en una cama individual, conmigo entre ellos feliz flotando en mi placenta cuando decidí que ya había llegado la hora. Fueron corriendo a la clínica, había apenas unas calles de distancia, sin llevar siquiera la bolsa que tenían preparada. Cuando llegaron allí el médico le dijo a mi madre que era una falsa alarma. Ella, terca, dijo que no, que ya estaba en camino y se negó a volver a casa. Mi padre, lo imagino resignado a la decisión de mi madre-gran-carácter, volvió a casa paseando a buscar la bolsa que se habían dejado y regresó a la clínica (por cierto... la Clínica Española que está en la avenida Argentina, de Valparaiso, en Chile... ya se anunciaba que yo iba a ser un ciudadano del mundo) al llegar, como no veía a mi madre en la sala de espera, le preguntó a una enfermera que le dijo Ah! está en el quirófano... dando a luz.
Mi padre fué corriendo hacia donde le habían indicado. Nada más llegar frente al quirófano de golpe se abrieron de par en par las puertas (imagino dobles, abatibles, con una ventanita redonda) salió una enfermera (enorme, dice mi padre) que dijo en voz muy alta ¡Un hombre!
Mi padre imaginando que necesitaban la ayuda de un hombre para sujetar a mi madre o algo así se precipitó quirófano adentro a toda carrera. La enfermera (enorme) le soltó un grito ¿pero adonde va usted? a lo que mi padre compungido preguntó ¿pero no necesitaban un hombre? la enfermera riendose le contestó. ¡Noooo! ¡Que ha tenido usted un hombre!
De manera que este ciudadano español que os escribe, después de ser concebido en el desierto y recorrer dos mil kilómetros por mar para venir al mundo, estuvo a punto de nacer en medio de una calle de Valparaiso.
Un tiempo después mi madre volvió a hacer la travesia en barco de vuelta a casa con este atajo de manías que soy yo prácticamente recién nacido. Era un pequeño barco británico con muy pocos pasajeros de los que inmediatamente me transformé en la mascota. El capitán le dijo a mi madre que en Inglaterra cuando los niños nacían les hacían un ritual. El ritual era para saber si iba a tener suerte en la vida y consistía en poner en la mano del bebé dos monedas. Si las agarraba era que sí, que iba a tener suerte. Después de la cena el capitán del barco con gran ceremonia puso en mi mano dos monedas inglesas, una grande y otra pequeña. Y las aferré con fuerza.
Con tanta fuerza que no me las pudieron quitar.
Aún las conservo.
blackout / apagón
???????????????????????????????????
he estado en silencio casi 24 horas
maníasmías no es perfacta
[perfecta quise decir]
afortunadamente
?????????
:
???????????????????????????????????
he estado en silencio casi 24 horas
maníasmías no es perfacta
[perfecta quise decir]
afortunadamente
?????????
:
25 octubre 2005
24 octubre 2005
ABSURDO
te quiero si me quieres
te necesito si me necesitas
te deseo si me deseas
quizás deformado por tortuosas relaciones anteriores
esta vida me ha hecho deslizarme
por la a veces incómoda ladera
de la reciprocidad
por eso te digo
me gustaría que me llamaras por teléfono
porque
me gustaría hablar contigo
:
te quiero si me quieres
te necesito si me necesitas
te deseo si me deseas
quizás deformado por tortuosas relaciones anteriores
esta vida me ha hecho deslizarme
por la a veces incómoda ladera
de la reciprocidad
por eso te digo
me gustaría que me llamaras por teléfono
porque
me gustaría hablar contigo
:
uno de mis artistas favoritos es Lou Reed, tengo siete discos de él en CD y un recopilatorio doble, además de tres vinilos de aquella época, sin embargo el trabajo de él que más oigo al cabo de los años es seguramente el más desconocido de todos: Songs for Drella.
Songs for Drella es una obra unitaria compuesta, letra y música, a medias con John Cale, para guitarra eléctrica, violoncello, piano y voz, dedicada a Andy Warhol. Todas las canciones siguen la historia y la trayectoria de Andy Warhol desde que es un niño en Pittsburg hasta su muerte chocante y absurda en un quirófano.
Andy Warhol no es ni mucho menos mi artista favorito del siglo pasado, me aburre, me satura, me cansa, me aburre sobre todo, pero su importancia es determinante y capital en la forma de entender el mercado del arte en la actualidad y sin lugar a dudas es el pope del pop, sin embargo esta obra musical extraña, bizarra, profunda, es uno de mis fondos musicales favoritos para pintar, siento que en ella hay una poderosa comunicación pintura/escritura/música que me transporta a un lugar cómodo para crear.
En ella se transmite la filosofía y el anécdotario vivencial de Warhol con precisión, con un añadido de ternura e ironía propia del homenaje del amigo que se siente culpable por no haber sido su amigo hasta el final. En su última canción Lou Reed se arrepiente de no haber estado a su lado los últimos años y hace un bello mea culpa que es todo un himno.
Una de las canciones más poderosas es Work (Trabajar) donde está concentrada la ideología sin ideología de Drella, diminutivo de Barbarella, el mote cariñoso con el que sus amigos le llamaban.
Songs for Drella
Lou Reed/John Cale
A tribute to Andy Warhol
Work
Andy was a Catholic, the ethic ran through his bones
He lived alone with his mother, collecting gossip and toys
Every Sunday when he went to Church
He'd kneel in his pew and say, "It's just work,
all that matters is work."
He was a lot of things, what I remember most
He'd say, "I've got to bring home the bacon,
someone's got to bring home the roast."
He'd get to the factory early
If you'd ask him he'd tell you straight out
It's just work, the most important thing is work
No matter what I did it never seemed enough
He said I was lazy, I said I was young
He said, "How many songs did you write?"
I'd written zero, I'd lied and said, "Ten."
"You won't be young forever
You should have written fifteen"
It's work, the most important thing is work
It's work, the most important thing is work
"You ought to make things big
People like it that way
And the songs with the dirty words - record them that way"
Andy liked to stir up trouble, he was funny that way
He said, "It's just work, all that matters is work"
Andy sat down to talk one day
He said decide what you want
Do you want to expand your parameters
Or play museums like some dilettante
I fired him on the spot, he got red and called me a rat
It was the worst word that he could think of
And I've never seen him like that
It's just work, I thought he said it's just work
Work, he said it's just work
Andy said a lot of things, I stored them all away in my head
Sometimes when I can't decide what I should do
I think what would Andy have said
He'd probably say you think too much
That's 'cause there's work that you don't want to do
It's work, the most important thing is work
Work, the most important thing is work
:
Songs for Drella es una obra unitaria compuesta, letra y música, a medias con John Cale, para guitarra eléctrica, violoncello, piano y voz, dedicada a Andy Warhol. Todas las canciones siguen la historia y la trayectoria de Andy Warhol desde que es un niño en Pittsburg hasta su muerte chocante y absurda en un quirófano.
Andy Warhol no es ni mucho menos mi artista favorito del siglo pasado, me aburre, me satura, me cansa, me aburre sobre todo, pero su importancia es determinante y capital en la forma de entender el mercado del arte en la actualidad y sin lugar a dudas es el pope del pop, sin embargo esta obra musical extraña, bizarra, profunda, es uno de mis fondos musicales favoritos para pintar, siento que en ella hay una poderosa comunicación pintura/escritura/música que me transporta a un lugar cómodo para crear.
En ella se transmite la filosofía y el anécdotario vivencial de Warhol con precisión, con un añadido de ternura e ironía propia del homenaje del amigo que se siente culpable por no haber sido su amigo hasta el final. En su última canción Lou Reed se arrepiente de no haber estado a su lado los últimos años y hace un bello mea culpa que es todo un himno.
Una de las canciones más poderosas es Work (Trabajar) donde está concentrada la ideología sin ideología de Drella, diminutivo de Barbarella, el mote cariñoso con el que sus amigos le llamaban.
Songs for Drella
Lou Reed/John Cale
A tribute to Andy Warhol
Work
Andy was a Catholic, the ethic ran through his bones
He lived alone with his mother, collecting gossip and toys
Every Sunday when he went to Church
He'd kneel in his pew and say, "It's just work,
all that matters is work."
He was a lot of things, what I remember most
He'd say, "I've got to bring home the bacon,
someone's got to bring home the roast."
He'd get to the factory early
If you'd ask him he'd tell you straight out
It's just work, the most important thing is work
No matter what I did it never seemed enough
He said I was lazy, I said I was young
He said, "How many songs did you write?"
I'd written zero, I'd lied and said, "Ten."
"You won't be young forever
You should have written fifteen"
It's work, the most important thing is work
It's work, the most important thing is work
"You ought to make things big
People like it that way
And the songs with the dirty words - record them that way"
Andy liked to stir up trouble, he was funny that way
He said, "It's just work, all that matters is work"
Andy sat down to talk one day
He said decide what you want
Do you want to expand your parameters
Or play museums like some dilettante
I fired him on the spot, he got red and called me a rat
It was the worst word that he could think of
And I've never seen him like that
It's just work, I thought he said it's just work
Work, he said it's just work
Andy said a lot of things, I stored them all away in my head
Sometimes when I can't decide what I should do
I think what would Andy have said
He'd probably say you think too much
That's 'cause there's work that you don't want to do
It's work, the most important thing is work
Work, the most important thing is work
:
23 octubre 2005
decora tu ciudadun tattoo es una marca, una cicatriz, una herida,
una señal, un recuerdo, de algo que pasó
que se queda para siempre en el recuerdo
un recuerdo que es en sí mismo un acontecimiento
y además un amuleto
que siempre te va a acompañar
es el traje con el que te van a enterrar
[me dijo el tatuador cuando lo terminó]
¿donde estabas tú en marzo del 92?
yo pintandome con tinta imborrable la piel
desde entonces me siento un pájaro con plumas,
un pez tropical
ya no soy tan incoloro como cuando nací
····> > > >· yo y mi pez oriental ·< < < <····
21 octubre 2005
20 octubre 2005
vendo a mis hijos
las circunstancias de la vida me han hecho pintor
mis cuadros son mis hijos
es triste vender pero es más triste robar
las galerías de arte solo me han producido
depresión aburrimiento decepción
por eso aprovecho esta mi casa para exponerlos
y ofrecerlos a la venta
[ se pueden ver en el link de arriba a la derecha ]
a partir de 500 euros
*
si quieres un retrato por encargo
( a partir de una fotografía )
óleo sobre lienzo
a partir de 300 euros
( dependiendo del tamaño )
estaré encantado de pintarlo para tí
*
también
SE COGEN PUNTOS A LAS MEDIAS
*
las circunstancias de la vida me han hecho pintor
mis cuadros son mis hijos
es triste vender pero es más triste robar
las galerías de arte solo me han producido
depresión aburrimiento decepción
por eso aprovecho esta mi casa para exponerlos
y ofrecerlos a la venta
[ se pueden ver en el link de arriba a la derecha ]
a partir de 500 euros
*
si quieres un retrato por encargo
( a partir de una fotografía )
óleo sobre lienzo
a partir de 300 euros
( dependiendo del tamaño )
estaré encantado de pintarlo para tí
*
también
SE COGEN PUNTOS A LAS MEDIAS
*
19 octubre 2005
confusión es una palabra que hemos inventado
para un orden que no se entiende
*
Henry Miller
Trópico de Capricornio
(1938)
···········································································
el caos es un orden por descifrar
*
José Saramago
El hombre duplicado
(2002)
reviso con nostalgia mi cuaderno de bocetos de los dos últimos años y encuentro esta cita que había copiado, tan a propósito entonces, tan cierta ahora
(...) Para penetrar bajo los hechos tendría que haber sido un artista, y no se llega a ser artista de la noche a la mañana. Primero tienes que verte aplastado, ver destruídos tus puntos de vista contradictorios. Tienes que verte borrado del mapa como ser humano para renacer como individuo. Tienes que verte carbonizado y mineralizado para elevarte a partir del último común denominador del yo. Tienes que superar la compasión para sentir desde las raíces mismas de tu ser. No se puede hacer un nuevo cielo y una nueva tierra con "hechos". No hay "hechos": solo existe "el hecho" de que el hombre, cualquier hombre, en cualquier parte del mundo va camino de la ordenación. (...)
(...) Para penetrar bajo los hechos tendría que haber sido un artista, y no se llega a ser artista de la noche a la mañana. Primero tienes que verte aplastado, ver destruídos tus puntos de vista contradictorios. Tienes que verte borrado del mapa como ser humano para renacer como individuo. Tienes que verte carbonizado y mineralizado para elevarte a partir del último común denominador del yo. Tienes que superar la compasión para sentir desde las raíces mismas de tu ser. No se puede hacer un nuevo cielo y una nueva tierra con "hechos". No hay "hechos": solo existe "el hecho" de que el hombre, cualquier hombre, en cualquier parte del mundo va camino de la ordenación. (...)
*
Henry Miller
Trópico de Capricornio
( 1 9 3 8 )
Henry Miller
Trópico de Capricornio
( 1 9 3 8 )
anoche murió en madrid
a los 81 años de edad
el niño republicano
[ eduardo haro tecglen ]
periodista escritor cascarrabias gran pensador
y el blogger más anciano en activo de toda la blogosfera.
larga vida a su memoria
viva la república
*
a los 81 años de edad
el niño republicano
[ eduardo haro tecglen ]
periodista escritor cascarrabias gran pensador
y el blogger más anciano en activo de toda la blogosfera.
larga vida a su memoria
viva la república
*
18 octubre 2005
I hate the world today
You're so good to me
I know but I can't change
Tried to tell you
But you look at me like maybe
I'm an angel underneath
Innocent and sweet
Yesterday I cried
Must have been relieved to see
The softer side
I can understand how you'd be so confused
I don't envy you
I'm a little bit of everything
All rolled into one
[Chorus:]
I'm a bitch, I'm a lover
I'm a child, I'm a mother
I'm a sinner, I'm a saint
I do not feel ashamed
I'm your hell, I'm your dream
I'm nothing in between
You know you wouldn't want it any other way
So take me as I am
This may mean
You'll have to be a stronger man
Rest assured that
When I start to make you nervous
And I'm going to extremes
Tomorrow I will change
And today won't mean a thing
[Chorus]
Just when you think, you got me figured out
The season's already changing
I think it's cool, you do what you do
And don't try to save me
[Chorus]
I'm a bitch, I'm a tease
I'm a goddess on my knees
When you hurt, when you suffer
I'm your angel undercover
I've been numb, I'm revived
Can't say I'm not alive
You know I wouldn't want it any other way
*
I´m a bitch_Alanis Morisette
16 octubre 2005
15 octubre 2005
el premio Nobel a Harold Pinter nos ha traido la imagen de un bohemio anciano con una gorra marinera, subrayandose su presente militancia política contra la intervención del Reino Unido en la invasión de Irak. No he visto los periódicos, imagino el despliege a toda página en los suplementos culturales apresurados llenos de lugares comunes.
A mis queridos maniáticos quiero solo refrescar la memoria de dos referencias cinematográficas imprescindibles entre las varias en las que participó Harold Pinter, no tanto como adaptador de sus propias obras, sino como un verdadero guionista, colaborando estrechamente con el director Joseph Losey, dandoles un traje nuevo a sus criaturas; dos películas claustrofóbicas, opresivas, apasionadas, inquietantes, fundamentales en el cine europeo del siglo pasado:

El sirviente / The servant / 1963

El mensajero / The Go-Between / 1969
*
aviso a maniáticos
este post ha sido corregido por Z, el día 18 de octubre, con el siguente comentario:
(...) el mensajero es una novela de Hartley y el sirviente de Maugham... que para identificar a un Nobel de literatura haya que recurrir a dos guiones co-adaptados por el de obras de otros, resulta un poquito desconcertante (...)
*
gracias Z
*
aviso a maniáticos
este post ha sido corregido por Z, el día 18 de octubre, con el siguente comentario:
(...) el mensajero es una novela de Hartley y el sirviente de Maugham... que para identificar a un Nobel de literatura haya que recurrir a dos guiones co-adaptados por el de obras de otros, resulta un poquito desconcertante (...)
*
gracias Z
el cuento de la lechera
en la página de estadísticas de mi blog aparece el siguente cálculo
Pronósticos para hoy
En promedio, un 0 por ciento de las visitas diarias se realiza antes de las 0:04. Sobre la base del número de visitantes de 1 de hoy hasta el momento, el número total de visualizaciones de página de hoy puede ascender a 264 (+/- 263)
:
einch?
:
en la página de estadísticas de mi blog aparece el siguente cálculo
Pronósticos para hoy
En promedio, un 0 por ciento de las visitas diarias se realiza antes de las 0:04. Sobre la base del número de visitantes de 1 de hoy hasta el momento, el número total de visualizaciones de página de hoy puede ascender a 264 (+/- 263)
:
einch?
:
14 octubre 2005
LA REPÚBLICA
[es imperfecta]
[también]
[solo que no tiene certezas]
[y eso me gusta]
(creo en dios pero no en por la gracia de dios)
:
la monarquía debería de ser el epílogo del franquismo.
es un atraso
incómodo
caro
hipócrita
como puede ser el jefe del estado un rey?
a quién se le ocurre?
es de locos
el peligro real: una república en manos de los políticos actuales nos vendería a los banqueros... más aún de lo que ya estamos...
:
¡soy un ciudadano del mundo!
¡soy un pez!
:
¡VIVA LA REPÚBLICA!
:
por la libre circulación de los peces
(y de los panes)
:
[es imperfecta]
[también]
[solo que no tiene certezas]
[y eso me gusta]
(creo en dios pero no en por la gracia de dios)
:
la monarquía debería de ser el epílogo del franquismo.
es un atraso
incómodo
caro
hipócrita
como puede ser el jefe del estado un rey?
a quién se le ocurre?
es de locos
el peligro real: una república en manos de los políticos actuales nos vendería a los banqueros... más aún de lo que ya estamos...
:
¡soy un ciudadano del mundo!
¡soy un pez!
:
¡VIVA LA REPÚBLICA!
:
por la libre circulación de los peces
(y de los panes)
:
?
cómo vamos a estar bien
si cada vez que llamamos a una puerta decimos
trastornosobsesivoscompulsivos-trastornosobsesivoscompulsivos
(TOC -TOC)
*
cómo vamos a estar bien
si cada vez que llamamos a una puerta decimos
trastornosobsesivoscompulsivos-trastornosobsesivoscompulsivos
(TOC -TOC)
*
13 octubre 2005
algunas palabras en español que me encantan
pandemia
licántropo
albrícias
buñuelo
venenoso
bésame
hecatombe
sortilegio
hiperbólico
pócima
sobreseída
sollozo
gótico
oleaginoso
parsimonia
impredecible
lustro
perspicaz
descalzarse
ascensor
caciquismo
sicalíptico
preconcebido
zoquete
anacoluto
centuria
banderola
urticaria
dipsómano
pusilánime
desesperar
imbebible
clarividente
escéptico
manías
y
tus glúteos
pandemia
licántropo
albrícias
buñuelo
venenoso
bésame
hecatombe
sortilegio
hiperbólico
pócima
sobreseída
sollozo
gótico
oleaginoso
parsimonia
impredecible
lustro
perspicaz
descalzarse
ascensor
caciquismo
sicalíptico
preconcebido
zoquete
anacoluto
centuria
banderola
urticaria
dipsómano
pusilánime
desesperar
imbebible
clarividente
escéptico
manías
y
tus glúteos
bla
etcetcetc
blablablablabla
blablablablablablablablabla
etcetcetcetcetcetcetcetcetcetcetc
blablablablablablablablablablablablabla
etcetcetcetcetcetcetcetcetcetcetcetcetcetcetc
D
I
Á
L
O
G
O
sobre las tres edades del hombre
*
las revoluciones solo tienen infancia y vejez
nunca tienen edad adulta
*
Elogio del amor
Jean Luc Godard
*
las revoluciones solo tienen infancia y vejez
nunca tienen edad adulta
*
Elogio del amor
Jean Luc Godard
12 octubre 2005
bigcity
Bé lleva su bolsa cargada.
Cámara de fotos, i-pod, teléfono [con cámara], gafas de sol + abultada agenda + cuaderno [grueso] de apuntes + más manojo de llaves + parte de su memoria + además todas las cosas innecesarias absolutamente necesarias de el bolso de una mujer de-ayer-de-hoy y de-siempre, o sea su vida entera a cuestas. Ayer por la noche me ofrecí a cargar con ella un rato. Aceptó no sin antes mirarme de reojo como midiendo mi honestidad por primera vez. Una auténtica prueba. Me colgé la bolsa al hombro y eché a andar. Ah! no, así no. ¿No?. No. Tienes que llevarla pasada por el cuello. [Resistencia por mi parte] Así va bien. No, sino no te la dejo. Pero si no me la estás dejando, te la estoy llevando. No pasa nada, Bé, así va bien. Dame mi bolsa. Bueno, vale, me la paso por el cuello, la giro hasta la espalda y echo a andar. No, así tampoco. ¿No? No. No puedes llevarla a la espalda. Tienes que llevarla así como la llevo yo, pegada al cuerpo, por delante y con la mano puesta encima. Pero así es como más se nota que llevas cosas de valor. Si la llevas casual nadie se va a fijar, si la llevas con tanto remilgo es como llamas la atención. Argumenté. Así es como pareces una turista y más con tu pinta de walkiria. Dame mi bolsa. Que no, que te la llevo yo, que pesa mucho, te la llevo un rato. Dame mi bolsa. Que no te doy tu bolsa. Dame mi bolsa. Vaaaaale.
nos acababamos de tomar unas cañas en la Mentridana a eso de las nueve de la noche con su amiga Celestina [no es un nick, se llama así] y bajabamos hacia Lavapiés, de manera que le devolví su bolsa y la pegó a su cuerpo como una lapa. Al cabo de un par de horitas decidimos que en realidad la martes_night_fever vispera de la fiesta nacional nos ha pillado muy cansados a todos y nos despedimos de Celes planeando hacer fotos a su gato Elvis [el gato de angora más grande del mundo] y de paso darle en adopción el gardenio que languidece en el patio interior nada nouvelle vague de Bé.
primeras noches otoñales, bajamos hacia mi casa paseando tranquilamente por la amplia acera del paseo de las Delicias, yo comiendome una bolsa de patatas con pereza [se lo dije al salir de la tienda hacía años que no me comía una bolsa de patatas andando por la calle], y Bé aferrada a su bolsa, hablando, sin prisas. Yo siempre voy pendiente de lo que pasa a mi alrededor, clasificando a la gente, imaginando historias, recibiendo estímulos de la presencia humana y animal en la Ciudad. Aunque vaya hablando con otro, o vaya inmerso en mis pensamientos hay una parte de mi que nunca baja la guardia. Sobre todo de noche.
una de las fichas inventadas de las personas con las que nos ibamos cruzando por la gran avenida que acababa de hacer hacía un instante era la de un par de camareros que acaban de salir de trabajar, apoyados en un portal esperando, no sé, me llamó la atención su aspecto de trabajadores después de una jornada larga, recién mojado el pelo, la cara un poco colorada, pulcramente vestidos. Dos tipos distintos de manera de vestir. Juntos. Por eso pensé compañeros de trabajo.
Unos pasos más abajo Bé y yo seguíamos distraidos en nuestra conversación languida de patatas fritas de bolsa pero mis antenas me dijeron que iba un grupo detrás de nosotros. Pasamos ante una zapatería muy antigua que tiene unos bonitos espejos y unas pantuflas caseras de franela en el escaparate y Bé me dice ¿Nos hacemos un mirror aquí? y saca su teléfono móvil. Cuando estamos mirandonos en el espejo de la tienda donde estamos buscando un encuadre para salir los dos, veo reflejado, detrás de mi, a uno de los camareros que acaban de salir de trabajar, giro un poco la cabeza hacia el otro lado y veo a su compañero al otro lado, en una visión de ráfaga de no más de una centésimadesegundo compruebo, mientras Bé está preparando el teléfono para hacer la foto, que nos están rodeando cuatro personas. Le digo a Bé. No hagas la foto. Ella mira instintivamente a ambos lados y se da cuenta de todo. Vamos. Echamos a andar. Veinte pasos más adelante vemos que nos siguen detrás. Nos paramos en la siguente esquina. Vamos a cruzar. Espera le digo. Vamos a ver que hacen si nos quedamos aquí. Ellos también se detienen. Ahora simulando un grupo que está charlando, veo que son cuatro hombres ni jóvenes ni mayores, cada uno vestido con distinto estilo, intento captar sus características. Nos están esperando, tranquilamente. Crucemos. Seguimos bajando. Miramos hacia atrás. Han reanudado la marcha sin cambiar de acera, sin prisa. Qué hacemos?, me pregunta Bé, tendremos que echar a correr cuando lleguemos a la esquina? Espera, le digo. Aún no se que hacer. Vamos a meternos por esta calle, improvisé. Entramos en la calle anterior a la mía. Estaba casi desierta pero pasamos frente a una cafetería, a la que nunca entro, que aún estaba abierta. Entremos aquí, le dije a Bé. Entramos sin acercarnos a la barra. Ella me dijo voy a pedir un vaso de agua y yo me quedé junto a las puertas de cristal, encendí un cigarrillo, esperando. Bé se acercó hasta donde estaba yo y me dice, [ella, que se supone que es la miope_vista_cansada]. Mira, allí van. Yo no los había visto. Casi no se les distinguía en la oscuridad, andando por la acera de enfrente, alejandose calle abajo. Habian soltado a su posible presa, pero nos habían seguido hasta la misma puerta de la cafetería. Salimos inmediatamente a la calle en dirección contraria y volvimos a la avenida amplia, entrando a mi calle por el siguente cruce.
llegamos a mi casa sin volver a hablar del asunto. Bé tenía que terminar de redactar la entrevista de esta semana para el 20minutos en mi computer y yo tenía hambre. Preparé algo en la cocina y me fuí al salón. Desde ahí oía el teclear de Bé, trabajando. Sentado en mi sofá, tomando una sopa de arroz, mientras leía el principio de una novela y escuchabamos La consagración de la primavera de Stravinsky, de pronto me detuve y pensé.
ahora mismo
hay alguien
en esta ciudad
aquí cerca, muy cerca
que está asustado
Cámara de fotos, i-pod, teléfono [con cámara], gafas de sol + abultada agenda + cuaderno [grueso] de apuntes + más manojo de llaves + parte de su memoria + además todas las cosas innecesarias absolutamente necesarias de el bolso de una mujer de-ayer-de-hoy y de-siempre, o sea su vida entera a cuestas. Ayer por la noche me ofrecí a cargar con ella un rato. Aceptó no sin antes mirarme de reojo como midiendo mi honestidad por primera vez. Una auténtica prueba. Me colgé la bolsa al hombro y eché a andar. Ah! no, así no. ¿No?. No. Tienes que llevarla pasada por el cuello. [Resistencia por mi parte] Así va bien. No, sino no te la dejo. Pero si no me la estás dejando, te la estoy llevando. No pasa nada, Bé, así va bien. Dame mi bolsa. Bueno, vale, me la paso por el cuello, la giro hasta la espalda y echo a andar. No, así tampoco. ¿No? No. No puedes llevarla a la espalda. Tienes que llevarla así como la llevo yo, pegada al cuerpo, por delante y con la mano puesta encima. Pero así es como más se nota que llevas cosas de valor. Si la llevas casual nadie se va a fijar, si la llevas con tanto remilgo es como llamas la atención. Argumenté. Así es como pareces una turista y más con tu pinta de walkiria. Dame mi bolsa. Que no, que te la llevo yo, que pesa mucho, te la llevo un rato. Dame mi bolsa. Que no te doy tu bolsa. Dame mi bolsa. Vaaaaale.
nos acababamos de tomar unas cañas en la Mentridana a eso de las nueve de la noche con su amiga Celestina [no es un nick, se llama así] y bajabamos hacia Lavapiés, de manera que le devolví su bolsa y la pegó a su cuerpo como una lapa. Al cabo de un par de horitas decidimos que en realidad la martes_night_fever vispera de la fiesta nacional nos ha pillado muy cansados a todos y nos despedimos de Celes planeando hacer fotos a su gato Elvis [el gato de angora más grande del mundo] y de paso darle en adopción el gardenio que languidece en el patio interior nada nouvelle vague de Bé.
primeras noches otoñales, bajamos hacia mi casa paseando tranquilamente por la amplia acera del paseo de las Delicias, yo comiendome una bolsa de patatas con pereza [se lo dije al salir de la tienda hacía años que no me comía una bolsa de patatas andando por la calle], y Bé aferrada a su bolsa, hablando, sin prisas. Yo siempre voy pendiente de lo que pasa a mi alrededor, clasificando a la gente, imaginando historias, recibiendo estímulos de la presencia humana y animal en la Ciudad. Aunque vaya hablando con otro, o vaya inmerso en mis pensamientos hay una parte de mi que nunca baja la guardia. Sobre todo de noche.
una de las fichas inventadas de las personas con las que nos ibamos cruzando por la gran avenida que acababa de hacer hacía un instante era la de un par de camareros que acaban de salir de trabajar, apoyados en un portal esperando, no sé, me llamó la atención su aspecto de trabajadores después de una jornada larga, recién mojado el pelo, la cara un poco colorada, pulcramente vestidos. Dos tipos distintos de manera de vestir. Juntos. Por eso pensé compañeros de trabajo.
Unos pasos más abajo Bé y yo seguíamos distraidos en nuestra conversación languida de patatas fritas de bolsa pero mis antenas me dijeron que iba un grupo detrás de nosotros. Pasamos ante una zapatería muy antigua que tiene unos bonitos espejos y unas pantuflas caseras de franela en el escaparate y Bé me dice ¿Nos hacemos un mirror aquí? y saca su teléfono móvil. Cuando estamos mirandonos en el espejo de la tienda donde estamos buscando un encuadre para salir los dos, veo reflejado, detrás de mi, a uno de los camareros que acaban de salir de trabajar, giro un poco la cabeza hacia el otro lado y veo a su compañero al otro lado, en una visión de ráfaga de no más de una centésimadesegundo compruebo, mientras Bé está preparando el teléfono para hacer la foto, que nos están rodeando cuatro personas. Le digo a Bé. No hagas la foto. Ella mira instintivamente a ambos lados y se da cuenta de todo. Vamos. Echamos a andar. Veinte pasos más adelante vemos que nos siguen detrás. Nos paramos en la siguente esquina. Vamos a cruzar. Espera le digo. Vamos a ver que hacen si nos quedamos aquí. Ellos también se detienen. Ahora simulando un grupo que está charlando, veo que son cuatro hombres ni jóvenes ni mayores, cada uno vestido con distinto estilo, intento captar sus características. Nos están esperando, tranquilamente. Crucemos. Seguimos bajando. Miramos hacia atrás. Han reanudado la marcha sin cambiar de acera, sin prisa. Qué hacemos?, me pregunta Bé, tendremos que echar a correr cuando lleguemos a la esquina? Espera, le digo. Aún no se que hacer. Vamos a meternos por esta calle, improvisé. Entramos en la calle anterior a la mía. Estaba casi desierta pero pasamos frente a una cafetería, a la que nunca entro, que aún estaba abierta. Entremos aquí, le dije a Bé. Entramos sin acercarnos a la barra. Ella me dijo voy a pedir un vaso de agua y yo me quedé junto a las puertas de cristal, encendí un cigarrillo, esperando. Bé se acercó hasta donde estaba yo y me dice, [ella, que se supone que es la miope_vista_cansada]. Mira, allí van. Yo no los había visto. Casi no se les distinguía en la oscuridad, andando por la acera de enfrente, alejandose calle abajo. Habian soltado a su posible presa, pero nos habían seguido hasta la misma puerta de la cafetería. Salimos inmediatamente a la calle en dirección contraria y volvimos a la avenida amplia, entrando a mi calle por el siguente cruce.
llegamos a mi casa sin volver a hablar del asunto. Bé tenía que terminar de redactar la entrevista de esta semana para el 20minutos en mi computer y yo tenía hambre. Preparé algo en la cocina y me fuí al salón. Desde ahí oía el teclear de Bé, trabajando. Sentado en mi sofá, tomando una sopa de arroz, mientras leía el principio de una novela y escuchabamos La consagración de la primavera de Stravinsky, de pronto me detuve y pensé.
ahora mismo
hay alguien
en esta ciudad
aquí cerca, muy cerca
que está asustado
10 octubre 2005
09 octubre 2005
.......................................................................................................................
[ p a u s a · v a l o r a t i v a ]
.......................................................................................................................
[ p a u s a · v a l o r a t i v a ]
.......................................................................................................................
08 octubre 2005
jacob luchando con el ángel
eugêne delacroix
[1860. iglesia de san sulpice. parís]
:
para ella y su orgía
que ha vuelto a bloggear
con aires de tango

hice este dibu a tinta el año pasado, por encargo de una editorial, es una de las treinta ilustraciones para un libro del filósofo Fernando Savater sobre los personajes de ficción que le influyeron en su lecturas juveniles. Cada capítulo va encabezado por una viñeta dibujada por mí. En este capítulo hablaba del detective Sam Spade, claro, no de Bogart, pero para mí SS siempre fué y seguirá siendo Humprey.
:
¿que por qué ahora esto aquí? porque he vuelto a ver la película El Halcón Maltés, dirigida por John Huston y he redescubierto la trepidación de sus diálogos interminables, la potencia del flujo verbal a lo largo de toda la peli, como si, temeroso el director, de que no le cupiera todo el guión en el metraje, hubiera decidido hacerles decir todo el texto posible en hora y media. Otro placer grande fué redescubrir a otros dos de los actores de la mil veces vista Casablanca, haciendo coro una vez mas a la incorruptible posición de Bogart (tanto allí como aquí), el diminuto actor de grandes ojos que hace el papel del taimado asesino Ugarte, el español de la peli que tiene los salvoconductos, para más señas, y el arabe gordo propietario del café El Loro Azul, la competencia de Rick´s, otra vez en familia, como si de un grupo de teatro se tratara. Eso me hizo recordar a Cien años de soledad cuando los vecinos queman el cine de Macondo en rebelión popular, porque descubren que el indio que había muerto heroicamente la semana pasada, haciendo derramar lágrimas a todo el pueblo, ahora, en la siguente película, era un violinista húngaro y estaba vivito y coleando.
La frase célebre que redondea la peli, casi diría que justifica todo el trabajo, cuando en la escena final, el poli bueno pregunta de qué está hecho el halcón maltés, Sam Spade le responde: está hecho del material con el que se forjan los sueños me trajo, a su vez, deliciosos aromas surrealistas de mediúmnicas reuniones convocadas por André Bretón en el París de los felices años 20 y el perfume de un joven Joan Miró cuando titula una mancha azul que languidece solitaria a un lado de un lienzo casi vacío
La frase célebre que redondea la peli, casi diría que justifica todo el trabajo, cuando en la escena final, el poli bueno pregunta de qué está hecho el halcón maltés, Sam Spade le responde: está hecho del material con el que se forjan los sueños me trajo, a su vez, deliciosos aromas surrealistas de mediúmnicas reuniones convocadas por André Bretón en el París de los felices años 20 y el perfume de un joven Joan Miró cuando titula una mancha azul que languidece solitaria a un lado de un lienzo casi vacío
ceci est la couleur de mes rêves
[este es el color de mis sueños]























